Опубликовано 17.03.2015 в 17:23
УДК: 81'25:801.631.5
В статье освещаются и иллюстрируются способы перевода на русский язык все возрастающего пласта лексики современного делового английского языка – сокращений. Автор затрагивает основные трудности, возникающие у переводчика при передаче сокращений английских экономических терминов на русский язык.
TRANSLATING OF ENGLISH SHORTENINGS INTO RUSSIAN: A STUDY OF ECONOMY NEWSPAPER ARTICLES
The article considers and illustrates the ways of translating of English shortenings into Russian. The author touches upon the main difficulties occurring in the process of translation of shortened English economic terms.
Библиографический список
Библиографический список
1. Максимова Т. В. Англо-русский словарь сокращений. Экономическая терминология. – 2-е изд., испр. – М.: АСТ: Восток – Запад, 2007. – 189 c.
2. Паршин А. Теория и практика перевода [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.xliby.ru/jazykoznanie/teorija_i_praktika_perevoda/p1.php#metkadoc9.
3. Сергеева Т. С. Аббревиатура в системе лексических сокращений [Электронный ресурс] // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2013. – № 6 (24). – Режим доступа: http://scjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2013_6-2_47.pdf.
4. The Economist. – 5 October 2013. – 100 p.
5. The Independent. – 22-28 January 2014. – 16 p.
6. The Wall Street Journal. – 18-20 January 2013. – 32 p.
Выходные данные статьи: Коннова А. В. Способы перевода сокращений с английского языка на русский (на материале газетных статей по экономике) [Электронный ресурс] // Огарев-online. – 2015. – №8. – Режим доступа: https://journal.mrsu.ru/arts/sposoby-perevoda-sokrashhenijj-s-anglijjskogo-yazyka-na-russkijj-na-materiale-gazetnykh-statejj-po-ehkonomike