Опубликовано 14.10.2016 в 22:38
УДК: 81'36'42(=811.111)
В статье представлены типологии и функции гиперссылок в тексте англоязычной издательской рекламы. Выявлены лексические единицы, обладающие наибольшей частотностью употребления в качестве гипертекстовых ссылок в текстах хвалебных отзывов на американские и британские современные художественные тексты.
HYPERLINK VERBALIZATION IN THE TEXT OF ENGLISH BLURB
The article presents the typologies and functions of hyperlinks in the texts of English blurb. The author analyzes the lexical units frequently used as hyperlinks in the text of English praise for modern fiction texts.
Библиографический список
Библиографический список
1. Клочкова Е. С. Лингвопрагматические особенности электронного гипертекста на немецком языке: автореф. дис. …канд. филол. наук. – Самара, 2009. – 22 с.
2. Назарова Л. В. Гипертекст и Интернет-дискурс // Текст – Дискурс. Гипертекст – Интернет-дискурс: сб. науч. ст. – СПб., 2010. – С. 137-159.
3. Рязанцева Т. И. Теория и практика работы с гипертекстом (на материале английского языка): учеб. пособие. – М.: Академия, 2008. – 208 с.
4. Стройков С. А. Основные понятия лингвистической концепции электронного лексикографического гипертекста // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. – 2010. – Т. 12. – № 5 (3). – C. 808-811.
5. Панфилова С. С. Языковые средства реализации гиперссылок в англоязычном гипертексте // Гипертекст как объект лингвистического исследования: Материалы IV международной научно-практической конференции, 25 июня 2015 / отв. редактор С. А. Стройков. – Самара: ПГСГА, 2015. – С. 95-101.
6. Панфилова С. С. Гипертекст – адресант – адресат. – Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2014. – 132 с.
7. Genevieve Gogman “Invisible Library” [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.amazon.com/Invisible-Library-Novel/dp/1101988649/ref= sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1475118214&sr=1-1&keywords=Invisible+Library.
8. Graeme Simsion “The Rosie Project” [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.amazon.com/Rosie-Project-Novel-Graeme-Simsion/dp/14767 29093/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1475121804&sr=1-1&keywords=The+Rosie+Project.
9. Jojo Moyes “Me before you” [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.amazon.com/Me-Before-You-Novel-Tie-/dp/0143130153/ref=sr_1_1?s =books&ie=UTF8&qid=1475121473&sr=1-1&keywords=me+before+you.
10. Karen Lenfestey “Sister’s Promise” [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.amazon.com/Sisters-Promise-Book-ebook/dp/B004C44P38 /ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1475121858&sr=1-1&keywords=Sister%E2% 80%99s+Promise.
11. Maisey Yates “Last Chance Rebel” [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.amazon.com/Last-Chance-Rebel-Copper-Ridge/dp/037378982 3/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1475121922&sr=1-1&keywords=Last+Chan ce+Rebel.
12. Ransom Riggs “Miss Peregrine’s Home for Peculiar Children” [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.amazon.com/Miss-Peregrines-Home-Peculiar-Children/dp/1594746036/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1475122018&sr=1-1&keywords
=Miss+Peregrine%E2%80%99s+Home+for+Peculiar+Children.
Выходные данные статьи: Юртаева Е. В. Языковая реализация гиперссылки в англоязычном рекламном тексте [Электронный ресурс] // Огарев-online. – 2016. – №17. – Режим доступа: https://journal.mrsu.ru/arts/yazykovaya-realizaciya-giperssylki-v-angloyazychnom-reklamnom-tekste