Трансформации названий кинофильмов при переводе с английского языка на русский

Опубликовано 30.08.2017 в 16:55
УДК: 81.371

Рассматриваются факторы, осложняющие перевод названий кинофильмов. Описываются типы лексических и грамматических трансформаций названий кинолент. Определяются наиболее удобные и эффективные способы трансформаций при переводе с английского языка на русский.

TRANSFORMATIONS OF FILM TITLES IN TRANSLATION FROM ENGLISH INTO RUSSIAN

The article considers some translation difficulties occurring at translating of film titles from English into Russian. The author describes the types of lexical and grammatical transformations used to translate film titles. The most convenient and effective translation techniques are identified.

Библиографический список
Выходные данные статьи: Полякова А. А. Трансформации названий кинофильмов при переводе с английского языка на русский [Электронный ресурс] // Огарев-online. – 2017. – №14. – Режим доступа: http://journal.mrsu.ru/arts/transformacii-nazvanij-kinofilmov-pri-perevode-s-anglijskogo-yazyka-na-russkij