Опубликовано 14.05.2015 в 10:40
УДК: 81.371
Статься посвящена рассмотрению фразеологизмов, содержащих этнонимическую лексику, в качестве средства вербальной репрезентации этнических гетеростереотипов. Материалом исследования послужили фразеологизмы американского варианта английского языка с компонентом «Mexican», изучение внутренней формы которых позволило выявить мотивационные признаки, лежащие в основе значения данных языковых единиц.
HETEROSTEREOTYPES IN AMERICAN ENGLISH IDIOMS WITH "MEXICAN" COMPONENT
The article considers idioms with ethnonyms as a means of verbal representation of ethnic heterostereotypes. The study is based on a selection of American English idioms with "Mexican" component. The author focuses on the idiom inner form to identify the motivation of the meaning of the language units in question.
Библиографический список
Библиографический список
1. Англо-русский словарь американского сленга / гл. ред. Е. И. Тузовский. – М.: Инфосерв, 1994. – 544 с.
2. Березович Е. Л., Гулик Д. П. Ономасиологический портрет «человека этнического»: принципы построения и интерпретации // Встречи этнических культур в зеркале языка в сопоставительном лингвокультурологическом аспекте: сб. статей. – М.: Наука, 2002. – С. 232–253.
3. Боголюбова Н. М., Николаева Ю. В. Межкультурная коммуникация и международный культурный обмен: учеб. пособие. – СПб.: СПбКО, 2009. – 413 с.
4. Кобозева И. М. Конкретный пример лексикосемантического эксперимента: выявление стереотипов национальных характеров через анализ коннотаций этнонимов. – М.: Просвещение, 2000. – 196 с.
5. Колшенская Е. С., Дьякова А. А. Этнонимосодержащие фразеологизмы и этнические гетеростереотипы в контексте взаимосвязи языка и культуры [Электронный ресурс] // Гуманитарные научные исследования. – 2015. – № 4. – Режим доступа: http://human.snauka.ru/?p=10613.
6. Литвинов П. Англо-русский и русско-английский синонимический словарь с тематической классификацией. – СПб.: Яхонт, 2002. – 827 с.
7. Прохоров Б. Б. Экология человека. Терминологический словарь. – М.: Академия, 2005. – 320 с.
8. Bishop A. L. Longman Dictionary of English Language and Culture. – Harlow: Longman, 1998. – 1568 p.
9. Encyclopedia Britannica Online [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.britannica.com/.
10. Hendrickson R. Encyclopedia of Word and Phrase Origins. – New York: Fact on File, 1997. – 574 p.
11. Merriam-Webster Online: Dictionary and Thesaurus [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.merriam-webster.com/.
12. Morris W., Morris M. Morris Dictionary of Word and Phrase Origins. – New York: HarperCollins, 1977. – 1224 p.
13. White J. G. Cambridge International Dictionary of Idioms. – Cambridge University Press, 1998. – 608 p.
Выходные данные статьи: Колшенская Е. С. Отражение гетеростереотипов во фразеологизмах с компонентом «Mexican» в американском варианте английского языка [Электронный ресурс] // Огарев-online. – 2015. – №12. – Режим доступа: https://journal.mrsu.ru/arts/otrazhenie-geterostereotipov-vo-frazeologizmax-s-komponentom-mexican-v-amerikanskom-variante-anglijskogo-yazyka